(21: )다윗이 그들에게 묻되 내가 너희를 위하여 어떻게 하랴 내가 ( ) 너희가 여호와의 기업을 위하여 복을 빌겠느냐 하니
David asked the Gibeonites, "What shall I do for you? ( ) so that you will bless the LORD'S inheritance?"
(21: )스루야의 아들 아비새가 다윗을 도와 그 블레셋 사람들을 쳐죽이니 그 때에 다윗의 추종자들이 그에게 맹세하여 이르되 왕은 다시 우리와 함께 전장에 나가지 마옵소서 ( )이 꺼지지 말게 하옵소서 하니라
But Abishai son of Zeruiah came to David's rescue; he struck the Philistine down and killed him. Then David's men swore to him, saying, "Never again will you go out with us to battle, so that ( ) will not be extinguished."
(22: )내가 피할 나의 반석의 하나님이시요 나의 방패시요 나의 구원의 뿔이시요 나의 높은 망대시요 그에게 피할 ( ) 나의 구원자시라 나를 폭력에서 구원하셨도다
my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation. He is my stronghold, ( ) and my savior--from violent men you save me.
(22: )( ) 주의 자비하심을 나타내시며 완전한 자에게는 주의 완전하심을 보이시며
"( ) you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless,
(23: )그는 ( )의 아침 빛 같고 구름 없는 아침 같고 비 내린 후의 광선으로 땅에서 움이 돋는 새 풀 같으니라 하시도다
he is like ( ) on a cloudless morning, like the brightness after rain that brings the grass from the earth.'
(23: )이르되 여호와여 내가 나를 위하여 결단코 이런 일을 하지 아니하리이다 이는 ( )사람들의 피가 아니니이까 하고 마시기를 즐겨하지 아니하니라 세 용사가 이런 일을 행하였더라
"Far be it from me, O LORD, to do this!" he said. "Is it not the blood of men ( )And David would not drink it. Such were the exploits of the three mighty men.
(24: )왕이 아라우나에게 이르되 그렇지 아니하다 내가 값을 주고 네게서 사리라 ( ) 내 하나님 여호와께 번제를 드리지 아니하리라 하고 다윗이 은 오십 세겔로 타작 마당과 소를 사고
But the king replied to Araunah, "No, I insist on paying you for it. I will not sacrifice to the LORD my God burnt offerings ( )" So David bought the threshing floor and the oxen and paid fifty shekels of silver for them.
교회소개